maanantai 25. maaliskuuta 2013

Känkkäränkkäviikot

Tulihan sitten sekin hetki kun kaikki tuntuu olevan syvältä. Reilu viikko täynnä turhautumista vähän kaikkeen mahakipujen kera (ei kuitenkaan sitä ripulia eli väärät bakteerit eivät edes tule pihalle). Se viikko kun kaipaan suomityöpaikkaa, missä kaikki on suunniteltu ja johdettu ammattitaitoisesti verrattuna intiatyyliin, se viikko kun kaipaan työparia, joka puhuu samaa kieltä, jolla on käytännön järkeä koulutuksen lisäksi ja koulutusta sen käytännön järjen lisäksi. Se viikko kun toivoisi lounasseuraksi edes yhden ystävän tai perheenjäsenen ja lautaselle sitä tuoretta salaattia ja kurkkua sekä ruisleivän oikealla juustolla.

En osannut kuvitella, että nään yhtäaikaa kolme japanilaista nuorta yliopistoopiskelijaa, joista vain yksi puhuu jotenkuten ymmärrettävää englantia, joista kukaan ei osaa laskea päässä ravintolalaskusta omaa osuuttaan, joista kaikki ovat liian kohteliaita valittaakseen ravintolassa raa'asta kanasta ja joista yksi raahaa Intiasta "matkamuistona" 36 pussia maggi-merkkisiä nuudeleita JAPANIIN! En olisi uskonut että opetan 19-vuotiasta saksalais-tyttöä keittämään kaurapuuroa, joka aikoo pärjätä ilman äidin kokkailuja intianmatkan jälkeen ajatuksella "onhan mulla sitten kämppiksiä". Uskomatonta on myös se, että kun tilaa kampaamosta ajan värjäystä ja leikkausta varten, löydän itseni istumasta samassa tuolissa 5 tuntia putkeen, saan sovitun palvelun lisäksi kosteushoidon, intialaisen pää-hartiahieronnan ja 1,5 kertaisen laskun siitä mitä oli alunperin sovittu. En myöskään olisi uskonut, että opetan järjestön johtajalle projektityöskentelyn perusteita, siitä miten erilaiset kehittämishankkeet kannattaisi suunnitella vaikka ihan paperille asti kenttätyöntekijöiden kanssa ennen toteutusta ja miten kannattaisi etukäteen etsiä oikeat yhteistyötahot ja kohderyhmä varsinkin jos aikoo päästä haluttuun lopputulokseen ja saada jatkorahoitusta. Ja kaiken kukkuraksi löydän itseni maalaamasta seiniä ja pesemästä kiviä kolmen japanilaisurpon seurasta, koska yhteistyöjärjestö ei ole saanut rekrytoitua tarpeeksi vapaaehtoisia työleirille. Viime viikko päättyikin sitten ainoaan vapaapäivään, jolloin tuli ukkosmyrsky, sähköt poikki, satoi vettä koko päivän. Närästystä pukkaa, sekä henkisesti että fyysisesti, joten ei oikein maistu tuliset currytkaan.

Ehkä jotain hyvääkin, 5 tunnin hiushoitolareissun lopputulos on kylläkin erittäin hyvä ja edellisviikonlopun Chandigarhin reissulla pääsi kampaamon lisäksi nauttimaan turhamaisesta shoppailusta länsimaalaisen näköiseen kaupunkiin pienemmillä kustannuksilla. Pääsin aamubussissa konduktöörin sanoin "permanent customer" -hintaluokkaan eli 5 Rs alennusta. Työn ohessa tullut hyötyliikannan määrä alkoi muistuttaa kunnon salitreeniä auringon paisteessa. Hymyilyttäviä hetkiä on tarjonnut myös bussimatkalla vanhemman rouvan laukun uumenista tunkeutuvat suomisävelet eli nostalginen nokiatune -soittoääni ja vanhana lintupongarina havaitsin myös Angry Birds -paidan pikkupojan päällä. Suomi on sittenkin lähempänä kuin kuvittelin! Jäljellä 5 viikkoa töitä ja 10päivää intianmatkailulomaa ennen kotiin paluuta. Ehkä aika varata junalippuja ja hotelleja ja kaivaa taas uusi asenne ja mielenrauha tähän hommaan, ettei lipsahda hyviä kokemuksia ohi suun kaiken hikoilun ja närästyksen kanssa taistellessa.

sunnuntai 10. maaliskuuta 2013

Paskaduunia

Tällä viikolla löysin Baddin kaupungin slummista sisällön suomalaisnuorten lanseeraamalle termille "paskaduuni".


Tämä n. 10-vuotias tyttö todellakin pyörittelee omin pikkukätösin päivät lehmänpaskapalloja ilman varsinaista palkkaa, jotta perhe saa ruokansa lämmitettyä, koska puuta ei ole tarpeeksi poltettavaksi. Mietin vain kuinka paljon hymy vielä tästä leviäisi jos hänelle tarjottaisiin niitä "suomalaisten paskaduuneja".

maanantai 4. maaliskuuta 2013

Eurooppalaisia ja McLeod Ganj

Viikko lähellä Dalai Lamaa saa mielen kevyeksi varsinkin kun kotoisaan Bandh-kylään palatessa kesä (näin suomalaisella mittakaavalla) on täällä, kärpäset ja lämpö leijuu luonnossa ja ensimmäistä kertaa makuupussissa tuli jopa vähän liian kuuma yöllä. Viime viikko siis toivottavasti viimeinen, jolloin tarvitsi valittaa kylmästä ja vesisateesta ja nyt voin alkaa purnata nyrkin kokoisista koppakuoriaisista. Maaliskuun ensimmäisenä päivänä muutamat puut ovat puhjenneet kukkaan ja sisälläkin tarkenee ainakin tänään t-paita päällä. Jeij! :)

Viileydestä huolimatta 25.2.-3.3.2013 reissu euraasialaisen työleirin kanssa McLeod Ganjiin (Dharamsalan esikaupunkialueelle) kannatti, vaikkakin kohteeseen pääseminen vaati 9h intialaista bussimatkailua Bandh-kylästä lähtien. Wikipedian mukaan korkeutta paikalla on n. 2000m meren pinnasta ja ilmaston viileys tähän aikaan vuodesta pitää vielä korkeimmat näkyvissä olevat huiput lumen peitossa.


GuestHouse ja maisemat

Historiaosuus Tsuglagkhangin eli ns. Dalai Laman temppelin museossa kertoo, että 1950-luvulla Kiinan toimesta Tiibetiläisten olot alkoivat olla melko heikot heidän omassa maassaan ja syrjintä työleireineen muistuttaa ilmeisesti tänäkin päivänä natsimeininkiä. Joten Tiibetin hallitus, 14. Dalai Lama ja iso joukko tiibetin budhalaisia on lähtenyt maanpakoon Intiaan ja sijoittuneet McLeod Ganjiin taistelemaan Tiibetin itsenäisyyden ja kulttuurin säilyttämisen puolesta. Taistelu jatkuu edelleen Kiinan sijoittaessa mm. ydinvoimajätteensä Tiibetin hauraaseen luontoon. Katukuvasta budhalaisuuden läsnäoloa ei voinut olla huomaamatta, sillä punaisissa kaavuissaan munkkeja pyöri ympäriinsä ja Dalai Laman ajaessa ohi autolla ihmiset tervehtivät saattuetta kunnioittavasti valkoinen liina kädessään.




Kuulemma "aina oppii kun on kotoa pois" sanoi uskonnon opettajani Jarno Parviola yläasteella, enkä voi kyllä olla eri mieltä. Ajatuksia nykyajasta budhalaisittain, joita en malta olla jakamatta...

THE PARADOX OF OUR AGE

We have bigger houses but smaller families;
more conveniences, but less time;
We have more degrees, but less sense;
more knowledge, but less judgement;
more experts, but more problems;
more medicines, but less healthiness;
We've been all the way to the moon and back 
but have trouble crossing the street to meet the new neighbour.
We built more computers to hold more information
to produce more copies than ever but have less communication;
We have become long on quantity, but short on quality.
These are times of fast foods but slow digestion;
Tall man but short character;
Steep profits but shallow relationships.
It's a time when there is much in the window, but nothing in the room.

H.H. The 14th Dalai Lama


Historian ja budhalaisoppien lisäksi viikko oli täynnä jälleen kerran hyvää EI-pikaruokaa, mahtavia vuoristomaisemia, shoppailua, vapaaehtoistyötä paikallisessa koulussa seinien maalaamisesta lähtien, kiipeämistä vesiputoukselle ja eurooppalaista sekä aasialaista seuraa. Ryhmämatkailu ei muuten tunnu olevan omalla kohdalla kovin mieltä innostavaa, mutta oli pitkästä aikaa mukava käydä keskustelua eurooppalaisten ihmisten kanssa, joiden englannin kielen taito ja näkökulma maailmaan on vähintäänkin samalla tasolla kuin omani. Sadasosasekunnin verran ehdin ikävöidä jo Suomikotiakin kun oli aika lähteä takaisin Bandh-kylään ja osa ryhmästä suunnisti kohti Delhin lentokenttää ja Eurooppaa. Ei kuitenkaan sekuntia kauempaa, kun tajusin kuinka lämmin täällä eteläisemmässä ja matalammassa vuoristossa on ehtinyt tulla viimeisten päivien aikana ja jäljellä on tasan kaksi kuukautta aikaa hankkia mieltä ja sydäntä avartavia kokemuksia lisää.